Tiago Valença´s Blog: SELEÇÃO 6: GRUPO F: CORÉIA DO SUL

sexta-feira, 1 de junho de 2018

SELEÇÃO 6: GRUPO F: CORÉIA DO SUL


Fonte de alguns dados: Wikipedia e Sportv

Coréia do Sul

Capital: Seul
Cidade Mais populosa: Seul
Presidente: Moon Jae In
Língua oficial: Coreano
Área total:  99 720  km ²
População:  48 636 038 hab.
Moeda: Won



CONFIRA A LISTA DOS CONVOCADOS:

  • Goleiros: KIm Seung-gyu (Vissel Kobe-JAP), Kim Jin-hyeon (Cerezo Osaka-JAP), Cho Hyun-woo (Daegu FC-COR)
  • Defensores: Kim Young-gwon (Guangzhou Evergrande-CHI), Jang Hyun-soo (FC Tokyo-JAP), Jeong Seung-hyeon (Sagan Tosu-JAP), Yun Young-sun (Seongnam FC-COR), Kwon Kyung-won (Tianjin Quanjian-CHI), Oh Ban-seok (Jeju United-COR), Kim Jin-su (Jeonbuk Hyundai-COR), Kim Min-woo (Suwon Bluewings-COR), Park Joo-ho (Ulsan Hyundai-COR), Hong Chul (Suwon Bluewings-COR), Go Yo-han (FC Seoul-COR), Lee Yong (Jeonbuk Hyundai-COR)
  • Meio-campistas: Lee Seung-woo (Hellas Verona-ITA), Ki Sung-yueng (Swansea-GAL), Jung Woo-young (Vissel Kobe-JAP), Kwon Chang-hoon (Dijon-FRA), Ju Se-jong (FC Seoul-COR), Koo Ja-cheol (Augsburg-ALE), Lee Jae-sung (Jeonbuk Hyundai-COR), Moon Seon-min (Allsvenskan-SUE), Lee Chung-yong (Crystal Palace-ING)
  • Atacantes: Kim Shin-wook (Jeonbuk Hyundai-COR), Son Heung-min (Tottenham-ING), Hwang Hee-chan (RB Salzburg-AUS) and Lee Keun-ho (Gangwon FC)

Técnico: Shin Tae Young

CONFIRA ABAIXO O VIDEO COM O HINO DA COREIA E LOGO ABAIXO A LETRA:


LETRA:


Tonghaemulgwa Paektusani marŭgo talt'orok
Hanŭnimi pouhasa urinara manse

Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan
Daehan saram, Daehaneuro giri bojŏnhase

Namsan wie jeo sonamu ch'ŏlgabŭl durŭn dŭt
Param sŏri bulbyŏnhamŭn uri gisangilse

Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan
Daehan saram, Daehaneuro giri bojŏnhase

Kaŭl hanŭl gonghwalhande nopko kurŭm ŏpshi
Palgŭn tarŭn uri kasŭm ilpyŏndanshimilse

Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan
Daehan saram, Daehaneuro giri bojŏnhase

I gisanggwa i mamŭro chungsŏngŭl tahayeo
Koerouna chŭlgŏuna nara saranghase

Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan
Daehan saram, Daehaneuro giri bojŏnhase

TRADUÇÃO:

Até que as ondas do mar oriental sequem e que o monte Baekdusan
Se alonginque
Deus proteja nossa terra para sempre,
nosso país para sempre.

Que a Coréia, pais da rosa de Saron, dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos,
fique para sempre de pé, defendida por seu povo.

Como um sólido pinheiro do monte Namsan,
Em pé para o dever,
Vento ou frio, nada muda
é resoluta a nossa vontade.

Que a Coréia, pais da rosa de Saron, dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos,
fique para sempre de pé, defendida por seu povo.

Na curva do céu da noite,
Azul cristal e sem nuvens de outono
Seja a lua radiante nosso espírito
Imutável, simples e verdadeiro.

Que a Coréia, pais da rosa de Saron, dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos,
fique para sempre de pé, defendida por seu povo.

Com tal vontade e tal espírito, fidelidade,
Coração na mão, que venha a pena,
Que venha a alegria,
É a nossa terra amada.

Que a Coréia, pais da rosa de Saron, dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos,
fique para sempre de pé, defendida por seu povo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário