Tiago Valença´s Blog: SELEÇÃO 16: ITALIA

quarta-feira, 4 de junho de 2014

SELEÇÃO 16: ITALIA


Itália

Capital: Roma
Cidade mais populosa: Roma
Língua Oficial: Italiano
Presidente: Giorgio Napolitano
Área total: 301 230 km²
População: 60 303 800 hab
Moeda: Euro



CONFIRA A PRE LISTA DE ATLETAS:

Goleiros:
Buffon (Juventus), Perin (Genoa), Sirigu (Paris Saint Germain)

Defensores:
Abate (Milan), Barzagli (Juventus), Bonucci (Juventus), Chiellini (Juventus), Darmian (Torino), De Sciglio (Milan), Maggio (Napoli), Paletta (Parma), Pasqual (Fiorentina), Ranocchia (Inter)
Meias:
Aquilani (Fiorentina), Candreva (Lazio), De Rossi (Roma), Marchisio (Juventus), Montolivo (Milan), Thiago Motta (Paris Saint Germain-FRA), Parolo (Parma), Pirlo (Juventus), Rômulo (Verona), Verratti (Paris Saint Germain-FRA)
Atacantes:
Balotelli (Milan), Cassano (Parma), Cerci (Torino), Destro (Roma), Immobile (Torino), Insigne (Napoli), Rossi (Fiorentina)
TÉCNICO: CESARE PRANDELLI
ABAIXO O VIDEO COM O HINO E ABAIXO A LETRA:

LETRA:
Fratelli d'Italia,
l'Italia s'è desta,
Dell'elmo di Scipio (1)
S'è cinta la testa.
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma, (2)
ché schiava di Roma
Iddio la creò.

(Refrão) 
Stringiamoci a coorte,
(3) 
Siam pronti alla morte.
 
Siam pronti alla morte,
 
l'Italia chiamò.
 
Stringiamoci a coorte,
 
Siam pronti alla morte.
 
Siam pronti alla morte,
 
l'Italia chiamò!
SÌ.

Noi fummo da secoli
calpesti, derisi,
perché non siam popolo,
perché siam divisi.
Raccolgaci un'unica
bandiera, una speme:
di fonderci insieme
già l'ora suonò.

(Refrão)

Uniamoci, amiamoci,
l'unione e l'amore
rivelano ai popoli
le vie del Signore.
Giuriamo far libero
il suolo natio:
uniti, per Dio,
chi vincer ci può?

(Refrão)

Dall'Alpi a Sicilia
Dovunque è Legnano,(4)
Ogn'uom di Ferruccio(5)
Ha il core, ha la mano,
I bimbi d'Italia
Si chiaman Balilla,(6)
Il suon d'ogni squilla
I Vespri suonò.(7)


(Refrão)

Son giunchi che piegano
Le spade vendute:
Già l'aquila d'Austria
Le penne ha perdute.(8)
Il sangue d'Italia,
Il sangue polacco,
Bevé, col cosacco,(9)
Ma il cor le bruciò.

TRADUÇÃO:

Irmãos de Itália,
A Itália levantou-se.
Com o elmo de Cipião (1)
Cobriu a cabeça.
Onde está a Vitória?
Que lhe sustém a cabeleira (2)
Porque foi como escrava de Roma
Que Deus a criou.

(Refrão)Cerremos fileiras.Estejamos prontos para morrer.Estejamos prontos para morrer.A Itália chamou-nos.Cerremos fileiras.Estejamos prontos para morrer.Estejamos prontos para morrer.A Itália chamou-nos.

Há séculos que somos
Espezinhados, desprezados,
Porque não somos um Povo
Porque nos dividimos
Reunamo-nos sob uma única
Bandeira: uma esperança
De nos reunirmos.
Soou a hora.

(Refrão)

Unimo-nos, amemo-nos,
a União, e o amor
Revelam aos Povos
Os caminhos do Senhor;
Juremos tornar livre
O solo natal:
Unidos por Deus
Quem pode nos vencer?

(Refrão)

Dos Alpes à Sicília
Por toda a parte é Legnano,(4)
Cada homem de Ferruccio (5)
Tem o coração, tem a mão,
As crianças da Itália
Chamam-se Balilla, (6)
O som de cada sino
Tocou às Vésperas.(7)


(Refrão)

São juncos que dobram
As espadas vendidas:
A Águia da Áustria
Já as penas perdeu. (8)
O sangue da Itália,
O sangue Polonês,
Bebeu, com o cossaco, (9)
Mas o coração as queimou.

Nenhum comentário:

Postar um comentário